
体重组
别
尺寸
型号 固定模块
车辆上
ISOFIX 位置
后排外侧
0+组
E ISO/R1 IL
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
Ⅰ组
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
注:填入表中的字母含义为:
IUF-适用于获得本质量组批准的前向通用类
ISOFIX 儿童约束系统。
IL-适用于清单上的特殊类 ISOFIX 儿童约束
系统。这些约束系统可能是特殊车辆类、受
限制类或半通用类。
X-ISOFIX 的位置不适用于本质量组和/或本
尺寸类别的 ISOFIX 儿童约束系统。
儿童座椅的安装方法
使用儿童座椅固定装置安装儿童
座椅
ISOFIX 或 LATCH 是为儿童座椅专门设计的
标准保护系统。后排外侧的两个座椅均可使
用 ISOFIX 或 LATCH 安装儿童座椅。
1. 将前排座椅移至最靠前位置。
2. 调整或取下安装儿童座椅位置的座椅头
枕。
1AA75355FCBA
提示
〉若使用后向安装的儿童座椅时,头枕应调
至最低或取下。
〉若使用前向安装的儿童座椅时,若头枕影
响儿童座椅靠背与后排座椅靠背贴合,则
应取下头枕。
〉若使用增高座垫时,头枕顶端应调节至与
儿童头顶平齐或最近的位置。
3. 掀开后排座椅靠背,将上拉带紧固在对
应的上拉带固定点上,注意不要卷曲上
拉带。固定时,务必将上拉带从座椅头
枕下方穿过。
19CA7C6F636F
100
перечень. Данные удерживающие системы могут
предназначаться для специальных автомобилей,
иметь определенные ограничения или относиться
к категории полууниверсальных.
X — расположение креплений ISOFIX не подходит
для детских удерживающих систем ISOFIX данно-
го типоразмера и/или для данной весовой группы.
Установка детского автокресла
Установка детского автокресла при
помощи специальных креплений
ISOFIX и LATCH — это специально разработан-
ные стандартные системы защиты для детских
автокресел. Для крепления детского автокресла к
спинкам задних сидений может быть использова-
на как система ISOFIX, так и система LATCH.
1. Переместите передние сиденья вперед до
упора.
2. Отрегулируйте или снимите подголовник
сиденья, на котором будет установлено
детское автокресло.
体重组
别
尺寸
型号 固定模块
车辆上
ISOFIX 位置
后排外侧
0+组
E ISO/R1 IL
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
Ⅰ组
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
注:填入表中的字母含义为:
IUF-适用于获得本质量组批准的前向通用类
ISOFIX 儿童约束系统。
IL-适用于清单上的特殊类 ISOFIX 儿童约束
系统。这些约束系统可能是特殊车辆类、受
限制类或半通用类。
X-ISOFIX 的位置不适用于本质量组和/或本
尺寸类别的 ISOFIX 儿童约束系统。
儿童座椅的安装方法
使用儿童座椅固定装置安装儿童
座椅
ISOFIX 或 LATCH 是为儿童座椅专门设计的
标准保护系统。后排外侧的两个座椅均可使
用 ISOFIX 或 LATCH 安装儿童座椅。
1. 将前排座椅移至最靠前位置。
2. 调整或取下安装儿童座椅位置的座椅头
枕。
1AA75355FCBA
提示
〉若使用后向安装的儿童座椅时,头枕应调
至最低或取下。
〉若使用前向安装的儿童座椅时,若头枕影
响儿童座椅靠背与后排座椅靠背贴合,则
应取下头枕。
〉若使用增高座垫时,头枕顶端应调节至与
儿童头顶平齐或最近的位置。
3. 掀开后排座椅靠背,将上拉带紧固在对
应的上拉带固定点上,注意不要卷曲上
拉带。固定时,务必将上拉带从座椅头
枕下方穿过。
19CA7C6F636F
100
Полезная информация
〉 При использовании детского автокресла, уста-
навливаемого против хода движения, необхо-
димо максимально опустить подголовник или
снять его.
〉 Если при использовании детского автокресла,
устанавливаемого по ходу движения, подго-
ловник не дает автокреслу плотно прилегать
к спинке заднего сиденья, то его необходимо
снять.
〉 Если вы используете специальную накладку
для увеличения высоты сиденья, то верхняя
часть подголовника должна находиться на од-
ном уровне с макушкой ребенка или как можно
ближе к ней.
3. Опустите спинку задних сидений. Зафикси-
руйте страховочный ремень в соответствую-
щей точке крепления. Убедитесь, что он не
перекручивается. При фиксации страховоч-
ного ремня его необходимо пропускать под
подголовником.
体重组
别
尺寸
型号 固定模块
车辆上
ISOFIX 位置
后排外侧
0+组
E ISO/R1 IL
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
Ⅰ组
D ISO/R2 X
C ISO/R3 X
B ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
注:填入表中的字母含义为:
IUF-适用于获得本质量组批准的前向通用类
ISOFIX 儿童约束系统。
IL-适用于清单上的特殊类 ISOFIX 儿童约束
系统。这些约束系统可能是特殊车辆类、受
限制类或半通用类。
X-ISOFIX 的位置不适用于本质量组和/或本
尺寸类别的 ISOFIX 儿童约束系统。
儿童座椅的安装方法
使用儿童座椅固定装置安装儿童
座椅
ISOFIX 或 LATCH 是为儿童座椅专门设计的
标准保护系统。后排外侧的两个座椅均可使
用 ISOFIX 或 LATCH 安装儿童座椅。
1. 将前排座椅移至最靠前位置。
2. 调整或取下安装儿童座椅位置的座椅头
枕。
1AA75355FCBA
提示
〉若使用后向安装的儿童座椅时,头枕应调
至最低或取下。
〉若使用前向安装的儿童座椅时,若头枕影
响儿童座椅靠背与后排座椅靠背贴合,则
应取下头枕。
〉若使用增高座垫时,头枕顶端应调节至与
儿童头顶平齐或最近的位置。
3. 掀开后排座椅靠背,将上拉带紧固在对
应的上拉带固定点上,注意不要卷曲上
拉带。固定时,务必将上拉带从座椅头
枕下方穿过。
19CA7C6F636F
100
4. Закрепите спинку задних сидений. Крепления
детского автокресла вставьте в нижние точки
фиксации, убедитесь, что оба крепления
ISOFIX надежно зафиксированы.
Добавить комментарий