
Детские сиденья
Сиденья и ремни безопасности 4-19
Значение аббревиатур в предыдущей таблице
IUF — пригодно для установки «универсальных» детских сидений ISOFIX, одобренных для использования при перевозке детей данной весовой
категории.
IL — пригодно для установки «полууниверсальных» детских сидений ISOFIX, одобренных для использования при перевозке детей данной весовой
категории.
IL#— пригодно для установки определенных детских сидений ISOFIX. См. таблицу «Рекомендованные детские сиденья».
Х — непригодно для установки детских сидений ISOFIX, предназначенных для детей данной весовой группы.
E00406803787
При установке детского сиденья на сиденье автомобиля снимите подголовник с этого сиденья.
Размещая детское сиденье на заднем сиденье автомобиля, отрегулируйте положение переднего сиденья и/или сдвиньте его вперед так, чтобы оно
не касалось ног ребенка и детского сиденья.
Запрещается сидеть на заднем центральном сиденье, если слева установлено детское сиденье.
Сиденья BABY-SAFE i-SIZE и BABY-SAFE i-SIZE С ОСНОВАНИЕМ FLEX рассчитаны на детей ростом от 40 до 83 см.
Возможность установки детских сидений на различных местах в салоне
Весовая группа
Расположение сиденья
Рекомендованные детские
сиденья*2
Номер
одобрения
UN-R44
Номер
одобрения
UN-R129
Место переднего пассажира
Заднее
боковое
Заднее
центральное
Включена
подушка
безопасности
Отключена
подушка
безопасности*1
0До 10 кг XUUX — ——
0+ До 13 кг XU, L#U, L#L#BABY-SAFE i-SIZE: MZ315055 — E1-000008
IОт 9 до 18 кг XU, L#U, L#L#DUO plus: MZ313045 E1-04301133 —
II и III
От 15 до 36 кг
XU*3, L#U*3, L#L#KIDFIX XP: MZ315025 E1-04301304 —
*1При условии отключения подушки безопасности переднего пассажира специальным выключателем.
*2MITSUBISHI MOTORS оставляет за собой право на внесение изменений без предварительного уведомления.
Более подробную информацию можно получить в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
*3Не снимайте подголовник при установленном сиденье-бустере.
Добавить комментарий