
10
4. Чтобы установить уровень мощности
После выбора зоны нагрева индикатор рядом с зоной будет
мигать. Нажимайте на кнопки + или –, чтобы установить уровень
мощности.
Блокировка элементов управления
• Чтобы предотвратить непреднамеренное использование, например, чтобы
дети случайно не включили зоны приготовления, вы можете заблокировать
элементы управления.
• Когда элементы управления блокированы, отключаются все поля управления,
кроме ON/ OFF.
Как заблокировать элементы управления
Коснитесь элемента управления блокировкой
Locking the Controls
• You can lock the controls to prevent unintended use (for example children
accidentally turning the cooking zones on).
• When the controls are locked, all the controls except the ON/OFF control are
disabled.
To lock the controls
Touch the child lock control .The timer indicator will show “ Lo “.
To unlock the controls
1. Make sure the hob is turned on.
2. Touch and hold the child lock control for a while.
3. You can now start using your hob.
When the hob is in the lock mode,all the controls are disable except the ON/OFF,
you can always turn the induction hob off with the ON/OFF control in an
emergency, but you shall unlock the hob first in the next operation
Use the Boost
"Boost" is the function that heats an area with greater power for a period of 5
minutes (maximum). So you can get more powerful and faster cooking.
On this hob, only the large heating zones on the right can operate with
the Boost function.
1.Press the selection button for this heating zone to assign the Boost mode, the indicator
next to the button flashes, then set the power level to 6 by touching the “+” button.
2. Touch the "Boost" button, the cooking zone will start to operate in Boost mode. The
power display shows "P" to indicate that the zone is in "boost" mode
. На индикаторе таймера
отобразится “Lo “.
Разблокировка элементов управления
1. Убедитесь, что индукционная варочная панель включена.
2. Коснитесь и удерживайте некоторое время кнопку управления блокировкой
Locking the Controls
• You can lock the controls to prevent unintended use (for example children
accidentally turning the cooking zones on).
• When the controls are locked, all the controls except the ON/OFF control are
disabled.
To lock the controls
Touch the child lock control .The timer indicator will show “ Lo “.
To unlock the controls
1. Make sure the hob is turned on.
2. Touch and hold the child lock control for a while.
3. You can now start using your hob.
When the hob is in the lock mode,all the controls are disable except the ON/OFF,
you can always turn the induction hob off with the ON/OFF control in an
emergency, but you shall unlock the hob first in the next operation
Use the Boost
"Boost" is the function that heats an area with greater power for a period of 5
minutes (maximum). So you can get more powerful and faster cooking.
On this hob, only the large heating zones on the right can operate with
the Boost function.
1.Press the selection button for this heating zone to assign the Boost mode, the indicator
next to the button flashes, then set the power level to 6 by touching the “+” button.
2. Touch the "Boost" button, the cooking zone will start to operate in Boost mode. The
power display shows "P" to indicate that the zone is in "boost" mode
.
3. Теперь можно начать использовать индукционную варочную панель.
Когда варочная панель находится в режиме блокировки, все элементы
управления, кроме ON/OFF, отключены; в аварийной ситуации вы всегда
можете выключить индукционную варочную панель с помощью кнопки
ON/ OFF, но сначала необходимо разблокировать варочную панель.
Применение функции Boost
“Boost” – это функция мгновенного повышения мощности одной зоны на 5 минут
(максимум). Таким образом, вы можете добиться большей мощности и быстро
приготовить пищу.
1. Коснитесь поля выбора зоны приготовления, мощность которой вы хотите
повысить, начнет мигать индикатор рядом с кнопкой. Затем при помощи
кнопки “+” установите уровень мощности, например, 6.
8
Выбор кухонной посуды
• Применяйте только такую кухонную посуду, основание которой
пригодно для индукционного приготовления пищи. На упаковке или
дне такой посуды изображен символ индукции.
• Вы можете проверить свою кухонную посуду на
совместимость с индукционной плитой при помощи
магнитного теста. Поднесите магнит к дну емкости.
Если он притягивается, то емкость пригодна для
индукции.
• Если у вас нет магнита:
1. Налейте в емкость, которую вы хотите проверить, немного воды.
2. Если на дисплее не мигает и вода нагревается, значит, емкость подходит
для индукционной варочной панели.
• Не подходит кухонная посуда, выполненная из следующих материалов:
чистая нержавеющая сталь, алюминий или медь без магнитного основания,
стекло, дерево, фарфор, керамика и глина.
Не используйте кухонную посуду с зазубренным или искривленным дном.
Choosing the right Cookware
• Only use cookware with a base suitable for induction
cooking. Look for the induction symbol on the
packaging or on the bottom of the pan.
• You can check whether your cookware is suitable by carrying out
a magnet test. Move a magnet towards the base of the pan. If it
is attracted, the pan is suitable for induction.
• If you do not have a magnet:
1. Put some water in the pan you want to check.
2. If does not flash in the display and the water is heating, the pan is suitable.
• Cookware made from the following materials is not suitable: pure stainless steel, aluminium or
copper without a magnetic base, glass, wood, porcelain, ceramic, and earthenware.
Do not use cookware with jagged edges or a curved base.
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is
the same size as the cooking zone. Use pans whose diameter is as large as the
graphic of the zone selected.Using a pot a slightly wider energy will be used at
its maximum efficiency.If you use smaller pot efficiency could be less than
expected. Always centre your pan on the cooking zone.
Always lift pans off the Induction hob – do not slide, or they may scratch the
glass.
Убедитесь, что дно емкости гладкое, основание плотно прилегает к стеклу
и его размер совпадает с размером зоны приготовления пищи. Используйте
посуду, диаметр дна которой совпадает по размеру с графическим очертанием
выбранной зоны приготовления пищи. При применении более широкой кастрюли
или сковороды энергия будет использоваться с максимальной эффективностью.
При использовании посуды меньшего размера эффективность может быть ниже
ожидаемой. Емкость всегда следует располагать по центру зоны приготовления
пищи.
Choosing the right Cookware
• Only use cookware with a base suitable for induction
cooking. Look for the induction symbol on the
packaging or on the bottom of the pan.
• You can check whether your cookware is suitable by carrying out
a magnet test. Move a magnet towards the base of the pan. If it
is attracted, the pan is suitable for induction.
• If you do not have a magnet:
1. Put some water in the pan you want to check.
2. If does not flash in the display and the water is heating, the pan is suitable.
• Cookware made from the following materials is not suitable: pure stainless steel, aluminium or
copper without a magnetic base, glass, wood, porcelain, ceramic, and earthenware.
Do not use cookware with jagged edges or a curved base.
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is
the same size as the cooking zone. Use pans whose diameter is as large as the
graphic of the zone selected.Using a pot a slightly wider energy will be used at
its maximum efficiency.If you use smaller pot efficiency could be less than
expected. Always centre your pan on the cooking zone.
Always lift pans off the Induction hob – do not slide, or they may scratch the
glass.
Посуду всегда следует поднимать с керамической варочной панели, а не
перемещать по ней, так как стекло может поцарапаться.
Choosing the right Cookware
• Only use cookware with a base suitable for induction
cooking. Look for the induction symbol on the
packaging or on the bottom of the pan.
• You can check whether your cookware is suitable by carrying out
a magnet test. Move a magnet towards the base of the pan. If it
is attracted, the pan is suitable for induction.
• If you do not have a magnet:
1. Put some water in the pan you want to check.
2. If does not flash in the display and the water is heating, the pan is suitable.
• Cookware made from the following materials is not suitable: pure stainless steel, aluminium or
copper without a magnetic base, glass, wood, porcelain, ceramic, and earthenware.
Do not use cookware with jagged edges or a curved base.
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is
the same size as the cooking zone. Use pans whose diameter is as large as the
graphic of the zone selected.Using a pot a slightly wider energy will be used at
its maximum efficiency.If you use smaller pot efficiency could be less than
expected. Always centre your pan on the cooking zone.
Always lift pans off the Induction hob – do not slide, or they may scratch the
glass.
Choosing the right Cookware
• Only use cookware with a base suitable for induction
cooking. Look for the induction symbol on the
packaging or on the bottom of the pan.
• You can check whether your cookware is suitable by carrying out
a magnet test. Move a magnet towards the base of the pan. If it
is attracted, the pan is suitable for induction.
• If you do not have a magnet:
1. Put some water in the pan you want to check.
2. If does not flash in the display and the water is heating, the pan is suitable.
• Cookware made from the following materials is not suitable: pure stainless steel, aluminium or
copper without a magnetic base, glass, wood, porcelain, ceramic, and earthenware.
Do not use cookware with jagged edges or a curved base.
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is
the same size as the cooking zone. Use pans whose diameter is as large as the
graphic of the zone selected.Using a pot a slightly wider energy will be used at
its maximum efficiency.If you use smaller pot efficiency could be less than
expected. Always centre your pan on the cooking zone.
Always lift pans off the Induction hob – do not slide, or they may scratch the
glass.
Locking the Controls
• You can lock the controls to prevent unintended use (for example children
accidentally turning the cooking zones on).
• When the controls are locked, all the controls except the ON/OFF control are
disabled.
To lock the controls
Touch the child lock control .The timer indicator will show “ Lo “.
To unlock the controls
1. Make sure the hob is turned on.
2. Touch and hold the child lock control for a while.
3. You can now start using your hob.
When the hob is in the lock mode,all the controls are disable except the ON/OFF,
you can always turn the induction hob off with the ON/OFF control in an
emergency, but you shall unlock the hob first in the next operation
Use the Boost
"Boost" is the function that heats an area with greater power for a period of 5
minutes (maximum). So you can get more powerful and faster cooking.
1. Press the selection button for the heating zone to assign the Boost mode, the indicator
next to the button flashes “0”, then set the power level to 6 by touching +.
2. Touch the "Boost" button, the cooking zone will start to operate in Boost mode. The
power display shows "P" to indicate that the zone is in "boost" mode
Добавить комментарий