Mitsubishi Outlander III (2021)

Данная инструкция на русском языке предназначена для автомобиля Mitsubishi Outlander III (2021), описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства. Перед первым включением рекомендуется внимательно изучить данное руководство.

Инструкция для автомобиля представлена в формате PDF, который поддерживается на всех современных устройствах, так что сложностей с открытием файла возникнуть не должно. Но если открыть документ не получается, установите любую программу для чтения PDF файлов, например Acrobat Reader.

Чтобы распечатать инструкцию, нужно ее сначала скачать, для этого кликните по кнопке «Скачать инструкцию», файл откроется в новой вкладке, затем нажмите комбинацию клавиш Сtrl + P и из открывшегося диалогового окна, отправьте документ на печать.

Страницы: Стр:
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640
1020
Техническое обслуживание автомобиля
10
Устройства для повышения проходимости
по снегу (цепи противоскольжения)
E01002101866
Цепи противоскольжения следует устанавливать только на ведущие
(передние) колеса, соблюдая инструкции изготовителя цепей.
На полноприводных автомобилях с распределением большей части
крутящего момента в пользу передней оси цепи противоскольжения
следует устанавливать на передние колеса.
Используйте только те цепи противоскольжения, которые предназна
чены для колес, установленных на автомобиле: цепи противосколь
жения несоответствующего типа или размера могут повредить кузов
автомобиля.
Прежде чем устанавливать цепи противоскольжения, проконсульти
руйтесь в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
Максимальная высота цепей противоскольжения указана в таблице.
Размерность шин Размерность
колесных дисков
Максимальная высота
цепей противоскольжения,
мм
215/70 R16 100H 16 × 6 1/2 J
16 × 6 1/2 JJ 9 мм
225/55 R18 98H 18 × 7 J
Максимальная скорость движения с установленными цепями проти
воскольжения
— 50 км/ч. Цепи противоскольжения следует снимать
сразу после преодоления заснеженного участка.
Для установки цепей противоскольжения выбирайте хорошо
просматриваемый прямой участок дороги, где можно съехать
на обочину и оставаться в поле зрения других водителей.
Не устанавливайте цепи противоскольжения без необходимо
сти. Движение с цепями противоскольжения приводит к износу
шин и дорожного покрытия.
Проехав 100–300 метров, остановитесь и подтяните цепи про
тивоскольжения.
Двигайтесь с осторожностью и не превышайте скорость 50 км/ч.
Помните, что установка цепей противоскольжения не является
гарантией предотвращения аварии.
Установив цепи противоскольжения, не допускайте
повреждения ими колесных дисков и кузова автомобиля.
Запрещается устанавливать цепи противоскольжения
на компактное запасное колесо. При проколе одного
из передних колес перед установкой цепей противоскольжения
установите на его место одно из задних колес, а компактное
запасное колесо установите на место заднего колеса.
Легкосплавный колесный диск может быть поврежден цепью
противоскольжения. Устанавливая цепь противоскольжения
на колесо с легкосплавным диском, не допускайте соприкосно
вения деталей и креплений цепи с колесным диском.
Перед установкой цепей противоскольжения снимите колесные
колпаки. В противном случае они могут получить повреждения
(см. стр. 829).
Устанавливая или снимая цепи противоскольжения, соблюдайте
меры предосторожности, чтобы не пораниться о кузов автомо
биля.
ПРИМЕЧАНИЕ
Применение цепей противоскольжения регламентируется
правилами, отличающимися в зависимости от особенностей
региона. Обязательно соблюдайте правила и законы,
действующие в Вашей стране.
В большинстве стран правила дорожного движения запрещают
использовать цепи противоскольжения на дорогах без снежного
покрова.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
!
Страницы: Стр: 586
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Другие Автомобили Mitsubishi