
44
〉使用时不得对各种合法的无线电通信业务
产生有害干扰,一旦发现有干扰现象时,
应停止使用,并采取措施消除干扰后方可
继续使用。
〉使用时可能会受各种无线电设备的干扰,
导致功能短暂失效。
智能钥匙
13
Управление освещением
включайте ближний свет при плохой видимо-
сти или в сумерках.
〉 Для включения фар ближнего света повер-
ните переключатель освещения в режим
ближнего света. При этом габаритные огни
и освещение номерного знака останутся
включенными.
〉 Переведите главный переключатель осве-
щения в режим [AUTO], после чего ближний
и дальний свет будут автоматически пере-
ключаться в зависимости от яркости окру-
жающей обстановки.
Внимание
Днем освещение может иногда не включаться
автоматически из-за тумана. В этом случае сле-
дует включать его вручную.
Автоматическое управление освещением игра-
ет лишь вспомогательную роль. При любых об-
стоятельствах водитель несет ответственность
за надлежащее управление внешними световы-
ми приборами.
〉
Для отключения всех приборов освещения
автомобиля переведите главный переклю-
чатель освещения в режим OFF.
Переключатель противотуманных
фар
При
включенном
ближнем
свете
поверните
переключатель
противотуманных
фар
в
режим
управления
задними
противотуманны-
ми фонарями, чтобы включить или выключить
задние противотуманные фонари.
Отпустите ручку, и переключатель автоматиче-
ски вернется в исходное положение.
Сигналы поворота и смены полосы
движения
Ⓐ Сигнал смены полосы движения
Ⓑ Сигнал указателя поворота
〉 Сигнал смены полосы движения: слегка
сдвиньте переключатель управления осве-
щением вверх или вниз. Отпустите ручку,
после чего переключатель автоматически
вернется в исходное положение, а соот-
ветствующий указатель поворота мигнет
3 раза.
〉 Сигнал поворота: сдвиньте комбинирован-
ный переключатель управления освещени-
ем вверх или вниз. Отпустите ручку, и ком-
бинированный переключатель не вернется
автоматически в исходное положение, а со-
ответствующий указатель поворота будет
непрерывно мигать.
Ручное переключение дальнего и
ближнего света
Ⓐ Дальний свет включен
Ⓑ Дальний свет фар мерцает
3422E18B3B8F
EFA1F75F1940
989623A739C0
Добавить комментарий