Haval H5 II (2023 - нв)

Данная инструкция на русском языке предназначена для автомобиля Haval H5 II (2023 - нв), описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства. Перед первым включением рекомендуется внимательно изучить данное руководство.

Инструкция для автомобиля представлена в формате PDF, который поддерживается на всех современных устройствах, так что сложностей с открытием файла возникнуть не должно. Но если открыть документ не получается, установите любую программу для чтения PDF файлов, например Acrobat Reader.

Чтобы распечатать инструкцию, нужно ее сначала скачать, для этого кликните по кнопке «Скачать инструкцию», файл откроется в новой вкладке, затем нажмите комбинацию клавиш Сtrl + P и из открывшегося диалогового окна, отправьте документ на печать.

157
179C452F25A2
锁止按钮
按压锁止按钮,可以锁止所有车门以及
后背门。此时,危险警告灯闪烁 1 次。
提示
锁止车门时,如果危险警告灯未闪烁请检
查所有车门及后背门是否完全关闭。
后背门控制按钮
手动后背门:按压后背门控制按钮
以解锁后背门,解锁后 30 秒内按压后
背门微动开关即可手动拉起后背门。
动后背门:电源模式 OFF
时,连续按压两次后背门控制按钮,后
背门自动打开。后背门停止运动后,按
压后背门控制按钮,可关闭后背门。
解锁按钮
按压解锁按钮,可以解锁所有车门以及
后背门。此时,危险警告灯闪烁 2 次。
寻车按钮
所有车门以及后背门锁止时,按压此按
钮,开启寻车功能,以便您在停车场等
场所快速找到车辆。
寻车报警期间再次按压,可解除寻车功
能。
通过多媒体显示屏【车辆设置【车
辆控制】→【灯光设置】→【寻车功能
模式】,可设置寻车模式提醒功能。
提示
离开车辆时,请带走钥匙。
使用智能钥匙时,请勿距离车辆过远
20 米范围内),否则智能钥匙可能失
效。
智能钥匙的电池电量是影响智能钥匙工作
范围的主要因素。智能钥匙不起作用时,
请尽快更换新电池。(▷ 198 页)
智能钥匙电池电量不足时,可使用机械钥
匙解锁或锁止车门。(▷ 15 页)
注意
智能钥匙包含电子元件应遵守以下说明
以防损坏钥匙:
请勿将钥匙放置在高温处,例如仪表板
上。
请勿将其随意拆解。
请勿使用钥匙敲击其他物体或使其跌落。
请勿将钥匙浸入水中或在超声波洗涤器中
清洗。
请勿将钥匙与发射电磁波的装置放在一
起,例如移动电话。
注意
不得擅自更改发射频率、加大发射功率
包括额外加装射频功率放大器不得
擅自外接天线或改用其他发射天线。
智能钥匙
12
使用时不得对各种合法的无线电通信业务
Детская удерживающая система
Установка детского автокресла
При установке детского кресла необходимо
использовать автокресло или автолюльку, ко-
торые соответствуют возрасту, весу и росту
ребенка.
Информация о допустимости мест
установки детских кресел
Группа
Место установки
Сиденье
передне-
го пасса-
жира
Задние сиденья
Внешняя
сторона
Цен-
тральное
Катего-
рия 0 X U X
Группа 0+ X U X
Катего-
рия I X U X
Катего-
рия II X U X
Катего-
рия III X U X
Замечание:
U применимо к универсальным детским огра-
ничительным системам, которые получили одо-
брение для этой весовой группы.
X не подходит для детских удерживающих си-
стем, одобренных для данной весовой группы.
Применимость детских автокресел
ISOFIX
Группа Типораз-
мер
Крепле-
ние
Местопо-
ложение
кре-
плений
ISOFIX
Боковое
сиденье
заднего
ряда
Авто-
люлька
F ISO/L1 X
G ISO/L2 X
Катего-
рия 0 E ISO/R1 IL
Группа Типораз-
мер
Крепле-
ние
Местопо-
ложение
кре-
плений
ISOFIX
Боковое
сиденье
заднего
ряда
Группа 0+
E ISO/R1 IL
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
Катего-
рия I
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
В ISO/F2 IUF
B1 ISO/F2X IUF
A ISO/F3 IUF
Замечание:
IUF подходит для универсальных детских
удерживающих систем ISOFIX, одобренных для
данной категории и ориентированных по ходу
движения автомобиля.
IL подходит для особых детских удерживаю-
щих систем ISOFIX, включенных в соответству-
ющий перечень. Эти удерживающие системы
могут предназначаться для специальных ав-
томобилей, иметь определенные ограничения
или относиться к категории полууниверсаль-
ных.
X расположение креплений ISOFIX не подхо-
дит для детских удерживающих систем ISOFIX
данной весовой группы и/или данного типо-
размера.
Крепление детского кресла с
помощью ремня безопасности
1. Передвиньте переднее пассажирское си-
денье как можно дальше вперед, чтобы
переднее пассажирское сиденье не контак-
тировало с сидящими позади детьми.
2. Если угол наклона спинки сиденья, на кото-
ром будет установлено детское автокресло,
регулируется, установите его в такое поло-
жение, чтобы спинка сиденья надежно под-
Страницы: Стр: 156
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Другие Автомобили Haval