Tefal X-plorer Serie 120 AI Animal & Allergy RG7865WH

Данная инструкция на русском языке предназначена для пылесоса Tefal X-plorer Serie 120 AI Animal & Allergy RG7865WH, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства. Перед первым включением рекомендуется внимательно изучить данное руководство.

Инструкция для пылесоса представлена в формате PDF, который поддерживается на всех современных устройствах, так что сложностей с открытием файла возникнуть не должно. Но если открыть документ не получается, установите любую программу для чтения PDF файлов, например Acrobat Reader.

Чтобы распечатать инструкцию, нужно ее сначала скачать, для этого кликните по кнопке «Скачать инструкцию», файл откроется в новой вкладке, затем нажмите комбинацию клавиш Сtrl + P и из открывшегося диалогового окна, отправьте документ на печать.

Страницы: Стр:
76
stool
books
bowl
liquid
bag
bag
bag
ag
cable
obstructions
on staircases.
ex. shoes
RU На коврах робот-пылесос может столкнуться с определенными трудностями: бахрома, большая толщина, длинный ворс, малый вес (например, коврики для ванной) / PT Odkurzacz
automatyczny może nie działać poprawnie na dywanach mających frędzle lub długie włosie, a także zbyt grubych lub zbyt lekkich (np. dywanik w łazience) / EN Your robot may encounter some
difficulties on carpets: with fringes, too thick, with long piles, too light (ex: bathroom carpet) / ET Teie robotil võib tekkida probleeme vaipkatetel, kui neil on narmad, kui need on liga paksud, pikakarvalised
või liiga õhukesed (nt vannitoa vaip) / LV Jūsu robots var saskarties ar grūtībām uz paklāja, ja tas ir ar bārkstīm, pārāk biezs, ar garām pūkām, pārāk viegls (piem., vannas istabas paklājs) / LT Jūsų robotas
ant kilimų gali susidurti su tam tikrais sunkumais, jei šie yra su kutais, per stori, ilgais plaukeliais ar per lengvi (pvz., vonios kilimėlis) / TR Robotunuz halılarda bazı zorluklarla karşılaşabilir: çok kalın saçaklar,
çok hafif uzun tüyler (ör. banyo paspası) / KK Роботыңыз өте қалың жиектері бар, тым жеңіл шашақтары бар кілемдерде кейбір қиындықтарға тап болуы мүмкін (мысалы: жуынатын
бөлме кілемі)
1.
RU :
1. Откидывающаяся крышка
2. Прозрачное окошко
3. Кнопка управления
4. Передний бампер
5. Индикатор Wi-Fi
6. Индикатор предупреждения
7. Кнопка подзарядки
8. Кнопка Start/Pause («Старт/Пауза»)
9. Индикатор уровня заряда аккумулятора
PL :
1. Odchylana pokrywa
2. Przezroczyste okienko
3. Przycisk sterujący
4. Przedni zderzak
5. Kontrolka świetlna WIFI
6. Ostrzegawcza kontrolka świetlna
7. Przycisk RECHARGE
8. Przycisk START/PAUSE
9. Kontrolka świetlna poziomu
naładowania akumulatora
EN :
1. Flip cover
2. Transparent window
3. Control button
4. Front bumper
5. WIFI indicator light
6. Warning indicator light
7. Recharge button
8. Start / Pause button
9. Battery level indicator light
ET :
1. Kaas
2. Läbipaistev aken
3. Juhtnupp
4. Eesmine kaitseraud
5. WIFI märgutuli
6. Hoiatustuli
7. Laadimisnupp
8. Käivitamise/peatamise nupp
9. Aku laetuse taseme märgutuli
LV :
1. Pārsega vāks
2. Caurspīdīgs lodziņš
3. Vadības poga
4. Priekšējais buferis
5. Wi-Fi indikators
6. Brīdinājuma indikators
7. Uzlādes poga
8. Sākšanas/pauzes poga
9. Akumulatora uzlādes līmeņa indikators
LT :
1. Atverčiamas dangtelis
2. Permatomas langelis
3. Valdymo mygtukas
4. Priekinis buferis
5. WI-FI signalinė lemputė
6. Įspėjamoji signalinė lemputė
7. Įkrovimo mygtukas
8. Įjungimo / sustabdymo mygtukas
9. Akumuliatoriaus lygio signalinė lemputėt
TR :
1. Açılır kapak
2. Saydam pencere
3. Kontrol düğmesi
4. Ön tampon
5. Wi-Fi gösterge lambası
6. Uyarı gösterge lambası
7. Şarj düğmesi
8. Başlat / Duraklat düğmesi
9. Pil seviyesi gösterge lambası
KK :
1. Ашылатын қақпақ
2. Мөлдір терезе
3. Басқару түймесі
4. Алдыңғы бампері
5. WIFI индикатор шамы
6. Ескерту индикатор шамы
7. Қайта зарядтау түймесі
8. Бастау / Тоқтату түймесі
9. Батарея деңгейінің индикатор шамы
6
5
7
8
9
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Другие Пылесосы Tefal