Bosch GSB 13 RE

Данная инструкция на русском языке предназначена для дрели Bosch GSB 13 RE, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства. Перед первым включением рекомендуется внимательно изучить данное руководство.

Инструкция для дрели представлена в формате PDF, который поддерживается на всех современных устройствах, так что сложностей с открытием файла возникнуть не должно. Но если открыть документ не получается, установите любую программу для чтения PDF файлов, например Acrobat Reader.

Чтобы распечатать инструкцию, нужно ее сначала скачать, для этого кликните по кнопке «Скачать инструкцию», файл откроется в новой вкладке, затем нажмите комбинацию клавиш Сtrl + P и из открывшегося диалогового окна, отправьте документ на печать.

Страницы: Стр:
96 | Русский
Настройка глубины сверления (см. рис. A)
С помощью ограничителя глубины (12) можно устано-
вить необходимую глубину сверления X.
Нажмите кнопку настройки ограничителя глубины (9) и
вставьте ограничитель глубины в дополнительную руко-
ятку (11).
Выдвиньте ограничитель глубины (12) наружу настоль-
ко, чтобы расстояние между кончиком сверла и кончи-
ком ограничителя глубины (12) соответствовало требуе-
мой глубине сверления X.
Замена рабочего инструмента
Быстрозажимной сверлильный патрон (см. рис. B)
Крепко удерживайте заднюю гильзу (3) быстрозажим-
ного сверлильного патрона (1) и поворачивайте перед-
нюю гильзу (2) в направлении до тех пор, пока не по-
явится возможность вставить сменный рабочий инстру-
мент. Вставьте инструмент.
Крепко удерживайте заднюю гильзу (3) быстрозажим-
ного сверлильного патрона (1) и с силой вручную пово-
рачивайте переднюю гильзу (2) в направлении до пре-
кращения звука трещотки. При этом сверлильный патрон
автоматически фиксируется.
Патрон снова разблокируется, если для извлечения
сменного рабочего инструмента повернуть переднюю
гильзу (2) в противоположном направлении.
Сверлильный патрон с зубчатым венцом (см. рис. C)
uПри смене рабочего инструмента надевайте защит-
ные рукавицы. При продолжительной работе свер-
лильный патрон может сильно нагреться.
Откройте сверлильный патрон с зубчатым венцом (14),
поворачивая его настолько, чтобы можно было вставить
рабочий инструмент. Вставьте инструмент.
Вставьте ключ для сверлильного патрона (13) в соответ-
ствующие отверстия на сверлильном патроне с зубчатым
венцом (14) и равномерно зажмите рабочий инструмент.
Инструменты для завинчивания (см. рис. D)
При использовании бит-насадок (16) всегда применяйте
универсальный держатель бит-насадок (15). Используй-
те только биты-насадки, подходящие к головке винта.
Для завинчивания всегда устанавливайте переключатель
режимов «Сверление/Ударное сверление» (4) на символ
«Сверление».
Смена сверлильного патрона
Демонтаж сверлильного патрона (см. рис. E)
Чтобы демонтировать быстрозажимной сверлильный па-
трон (1), зажмите ключ-шестигранник (17) в быстроза-
жимном патроне (1) и установите вилочный гаечный
ключ (18) (размер 14мм) на лыски под ключ на привод-
ном шпинделе.
Положите электроинструмент на стабильное основание,
напр., на верстак. Крепко держите вилочный гаечный
ключ (18) и ослабьте быстрозажимной сверлильный па-
трон (1), вращая ключ-шестиграник (17) в направлении
. Если быстрозажимной сверлильный патрон сидит
очень плотно, его можно сдвинуть легким ударом по
длинному хвостовику ключа-шестигранника (17). Извле-
ките ключ-шестигранник из быстрозажимного сверлиль-
ного патрона и полностью открутите быстрозажимной
сверлильный патрон.
Снятие сверлильного патрона с зубчатым венцом (14)
осуществляется описанным для быстрозажимного патро-
на образом.
Монтаж сверлильного патрона (см. рис. F)
Установка быстрозажимного/сверлильного патрона осу-
ществляется в обратной последовательности.
Сверлильный патрон необходимо затянуть
до момента затяжки прибл. 30–35Н·м.
Удаление пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с со-
держанием свинца, некоторых сортов древесины, мине-
ралов и металлов, может быть вредной для здоровья.
Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные
пути может вызвать аллергические реакции и/или забо-
левания дыхательных путей оператора или находящегося
вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются
канцерогенными, особенно совместно с присадками для
обработки древесины (хромат, средство для защиты дре-
весины). Материал с содержанием асбеста разрешается
обрабатывать только специалистам.
Хорошо проветривайте рабочее место.
Рекомендуется пользоваться респираторной маской с
фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
uИзбегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
uПримите во внимание напряжение в сети! Напряже-
ние источника питания должно соответствовать
данным на заводской табличке электроинструмен-
та. Электроинструменты на 230В могут работать
также и при напряжении 220В.
Выбор направления вращения (см. рис. G – H)
Выключателем направления вращения (8) можно изме-
нять направление вращения электроинструмента. При
вжатом выключателе (6) это, однако, невозможно.
Правое вращение: Для сверления и завинчивания шуру-
пов передвиньте переключатель направления вращения
(8) до упора влево.
Левое направление вращения: Для ослабления и выво-
рачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек нажмите
1 609 92A 8EH | (07.12.2022) Bosch Power Tools
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Другие Дрели Bosch