
85
84
Chazın fn przden çekn ve su haznes
çıkarın.
TR
Chazı kapatmak çn açma/kapama düğme-
sne basın ve 3 sanye basılı tutun.
TR
Opojte spotřebič ze sítě a vytáhněte
nádržku na vodu.
CS
Træk apparatets stik ud af stikkontakten, og
træk vandbeholderen ud.
DA
Spotřebič vypnete stisknutím tlačítka
zapnutí/vypnutí po dobu 3 sekund.
CS
Hold tænd/sluk-knappen nede i 3 sekunder,
for at slukke for apparatet.
DA
Su gr tıpasını çıkarın ve su haznesn
lenmem musluk suyu le doldurun.
TR
Su haznesn tekrar chaza yerletrn. Su
haznesnn yerne tamamen oturduğundan
emn olun.
TR
Otevřete zátku a naplňte nádržku vodou z
vodovodu.
CS
Tag proppen af, og fyld vandbeholderen
med ubehandlet vand fra vandhanen.
DA
Vraťte nádržku na vodu na místo a zkon-
trolujte, zda je nádržka správně zasunutá.
CS
Sæt vandbeholderen på plads i apparatet.
Sørg for, at vandbeholderen sidder
ordentligt på plads.
DA
CS
Cihazı e takın ve açın, ardından ıığın
yanıp sönmesi durana kadar bekleyin.
TR
Tilslut apparatet, tænd det, og vent, indtil
indikatoren holder op med at blinke.
DA
Zapojte spotřebič do sítě azapněte jej. Poté
počkejte, dokud kontrolka nepřestane blikat.
Su haznesn tekrar chaza yerletrn. Su
haznesnn yerne tamamen oturduğundan
ve kltlendğnden emn olun.
TR
Vraťte nádržku na vodu na místo. Ujistěte
se, že nádržka na vodu je na svém místě a
zajištěná.
CS
Sæt vandbeholderen på plads i apparatet.
Sørg for, at vandbeholderen sidder
ordentligt på plads, og er låst fast.
DA
Su haznes tamamen boalana kadar chazın
çalımasına zn vern.
TR
Buhar tetğn kltleyc sayesnde kltl
konuma getrn.
Ürünü düz, sabt, yatay ve ısıya dayanıklı br
yüzeye koyun.
TR
Nechte spotřebič zapnutý, dokud není
nádržka na vodu zcela vyprázdněna.
CS
Lad apparatet køre, indtil vandbeholderen
er helt tom.
DA
Zajistěte proud páry stlačením pojistky.
Spotřebič postavte na rovný, stabilní,
vodorovný a tepelně odolný povrch.
CS
Løs dampudløseren.
Placer produktet på en ad, stabil, vandret
og varmebestandig overade.
DA
Добавить комментарий