Karcher BLV 18-200 Battery

Данная инструкция на русском языке предназначена для воздуходувки Karcher BLV 18-200 Battery, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства. Перед первым включением рекомендуется внимательно изучить данное руководство.

Инструкция для воздуходувки представлена в формате PDF, который поддерживается на всех современных устройствах, так что сложностей с открытием файла возникнуть не должно. Но если открыть документ не получается, установите любую программу для чтения PDF файлов, например Acrobat Reader.

Чтобы распечатать инструкцию, нужно ее сначала скачать, для этого кликните по кнопке «Скачать инструкцию», файл откроется в новой вкладке, затем нажмите комбинацию клавиш Сtrl + P и из открывшегося диалогового окна, отправьте документ на печать.

Страницы: Стр:
Polski 123
OSTRONIE StosowaΕ wyłącznie części
zamienne, akcesoria i nasadki dopuszczone przez pro-
ducenta. Oryginalne części zamienne i oryginalne akce-
soria gwarantują niezawodną i bezawaryjną pracę
urządzenia.
UWAGA Po każdym użyciu czyściΕ produkt mięk-
ką, suchą ściereczką.
Wskazówka Użytkownik może dokonywaΕ wy-
łącznie regulacji i napraw opisanych w niniejszej in-
strukcji obsługi. W celu wykonania napraw
wykraczających poza ten zakres należy skontaktowaΕ
się z autoryzowanym serwisem. Uszkodzone lub nie-
czytelne naklejki należy wymieniaΕ w autoryzowanym
centrum serwisowym.
Ryzyko resztkowe
OSTRZEENIE
Nawet jeśli urządzenie jest używane zgodnie z zale-
ceniami, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Pod-
czas użytkowania sprzętu mogą wystąpiΕ
następujące zagrożenia:
Wibracje mogą powodowaΕ obrażenia ciała. Do
każdego zadania należy używaΕ odpowiednich na-
rzędzi, dołączonych uchwytów oraz stosowaΕ naj-
niższą prędkośΕ wymaganą do wykonania pracy.
Hałas może spowodowaΕ uszkodzenie słuchu. No-
siΕ ochronę słuchu i ograniczyΕ narażenie.
Urazy spowodowane wyrzucaniem przedmiotów,
które mogą wylecieΕ z rury wydmuchowej z powodu
ciśnienia powietrza, jeśli worek nie zostanie odpo-
wiednio zamocowany lub uszkodzony.
Zawsze nosiΕ okulary ochronne.
Zmniejszenie ryzyka
OSTRONIE
Dłuższe używanie urządzenia może prowadziΕ do za-
burzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie
jest możliwe ogólne ustalenie czasu użytkowania,
ponieważ zależy on od szeregu czynników:
Indywidualna skłonnośΕ do złego ukrwienia (często
zimne palce, mrowienie w palcach)
Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni na-
leży nosiΕ ciepłe rękawice.
Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.
Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami.
Jeżeli przy regularnym, długotrwałym używaniu urzą-
dzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy,
np. mrowienie w palcach, zimne palce, należy zasię-
gnąΕ porady lekarza.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
OSTRZEENIE
Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytko-
wania przez dzieci lub osoby o ograniczonych możliwo-
ściach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo
takie, które nie zapoznały się z niniejszymi instrukcjami.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
zewnętrznego.
Z urządzenia można korzystaΕ wyłącznie w su-
chym, dobrze oİwietlonym otoczeniu.
Urządzenie jest przeznaczone do wydmuchiwania i
zasysania lekkich zanieczyszczeń, takich jak liİcie,
trawa i inne odpady ogrodowe.
Urządzenie służy do zasysania brudu i liİci, roz-
drabniania i przechowywania w worku zbiorczym.
Każde inne zastosowanie, np. zasysanie wody lub in-
nych cieczy, jest niedozwolone.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddaΕ utyli-
zacji przyjaznej dla İrodowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie
częİci składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaİciwej obsługi lub nieprawi-
dłowej utylizacji mogą stanowiΕ potencjalne zagrożenie
dla zdrowia ludzkiego i İrodowiska naturalnego. Jednak
te częİci składowe są niezbędne do prawidłowej pracy
urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie
można wyrzucaΕ do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźΕ na stronie: www.kaercher.com/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosowaΕ tylko oryginalne akcesoria i częİci za-
mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza-
waryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i częİci zamiennych
można znaleźΕ na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdziΕ, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso-
riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró-
ciΕ się do dystrybutora.
Urządzenia zabezpieczające
OSTRONIE
Brak urzdze zabezpieczajcych lub zmiany wpro-
wadzone w urzdzeniach
Urządzenia zabezpieczające służą ochronie użytkowni-
ka.
Dlatego nigdy nie wolno zmieniaΕ ani pomijaΕ urządzeń
zabezpieczających.
Wyłącznik bezpieczeństwa
Wyłącznik bezpieczeństwa jest uruchamiany za pomo-
cą İruby mocującej na rurze ssącej. Zapewnia to, że
urządzenie może byΕ uruchomione tylko przy zamonto-
wanej rurze ssącej.
Symbole na urządzeniu
Przed uruchomieniem należy dokładnie
przeczytaΕ instrukcję obsługi i wszystkie
zasady bezpieczeństwa.
W trakcie eksploatacji urządzenia należy
nosiΕ odpowiednią ochronę oczu i uszu.
Nie wystawiaΕ urządzenia na działanie
deszczu lub wilgoci.
Страницы: Стр: 35
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Другие Воздуходувки Karcher