
86) Если требуется перевозка ребенка на
переднем пассажирском сиденье в кресле,
обращенном против направления движения,
передняя и боковая подушка безопасности
пассажира (Side bag) должны быть
дезактивированы в главном меню дисплея
(см. параграф "Дисплей" в главе "Знакомство
с приборной панелью"). Убедитесь в
действительной дезактивации подушек
безопасности, которое обозначается
индикатором OFF на накладке панели
приборов. Кроме того, во избежание
соприкосновения детского автокресла с
приборным щитком, пассажирское сиденье
следует сдвинуть назад до упора.
87) Если на переднем или заднем сиденье
сидит или находится в специальном
автокресле ребенок, оно не подлежит
регулировке.
88) Неправильная установка детского
автокресла может сделать систему
защиты неэффективной. В случае ДТП
крепление сиденья может ослабнуть, из–за
чего ребенок может получить травмы, в
том числе со смертельным исходом. При
установке системы удержания
новорожденного или маленького ребенка
всегда строго придерживайтесь указаний
Изготовителя.
89) Когда система защиты ребенка не
используется, закрепите ее с помощью
ремня безопасности или креплений ISOFIX
либо снимите ее совсем. Не оставляйте
систему незакрепленной в салоне. Это
предотвращает опасность травмирования
находящихся в автомобиле людей в случае
резкого торможения или аварии.
90) После установки детского автокресла
не изменяйте положение сиденья: перед
выполнением каких-либо регулировок всегда
снимайте детское автокресло.
91) Всегда проверяйте, чтобы диагональная
лямка ремня безопасности не проходила под
рукой или за спиной ребенка. В случае ДТП
ремень безопасности не удержит ребенка,
что может привести к опасности
причинения ему травм, в том числе со
смертельным исходом. Ребенок должен быть
правильно пристегнут собственным ремнем
безопасности.
92) Не используйте одно и то же нижнее
крепление для установки нескольких систем
защиты детей.
93) Если детское кресло ISOFIX Universale не
зафиксировано всеми тремя креплениями,
оно будет не в состоянии защитить
ребенка должным образом. В случае аварии
ребенок может получить тяжелые и даже
смертельные травмы.
94) Установка детского кресла должна
выполняться только на остановленном
автомобиле. При правильном креплении
кресла к специально предусмотренным
кронштейнам слышны щелчки,
подтверждающие, что кресло закреплено
должным образом. Всегда соблюдайте
инструкции по установке, снятию и
размещению кресла, которые изготовитель
обязан предоставить в комплекте с самим
креслом.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
СИСТЕМА ЗАЩИТЫ (SRS)
— ПОДУШКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Автомобиль оснащен:
фронтальной подушкой
безопасности для водителя;
фронтальной подушкой
безопасности для пассажира;
передними боковыми подушками
безопасности для защиты таза, корпуса
и плеч (Side bag) водителя и пассажира;
боковыми подушками безопасности
для защиты головы пассажиров
передних сидений и пассажиров задних
боковых сидений (Window bag).
ПЕРЕДНИЕ ПОДУШКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Передние подушки безопасности
(водителя и пассажира) и коленная
подушка безопасности водителя (где
это предусмотрено) защищают людей
на передних сиденьях при лобовом
столкновении средне-высокой тяжести
посредством раскрытия подушек между
водителем и рулевым колесом или
между пассажиром и панелью
приборов.
Несрабатывание подушек при других
типах ДТП (боковое столкновение, удар
сзади, опрокидывание и т. д.) не
является показателем неисправности
системы.
108
ВОПРОСЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Добавить комментарий