
Sилveкِiкa 67
Accesoriu special
Indicaie
În cazul variantelor cu filtru de materiale spumante,
poate fi cumpărat un filtru cartuΒ ca accesoriu special,
iar acesta poate fi montat în locul filtrului de materiale
spumante.
1. Înainte de a înlocui filtrul cartu, scoatei capacul ne-
gru i păstrai-l cu filtrul de materiale spumante pen-
tru utilizare ulterioară.
2. Aezai filtrul cartu i înurubai-l strâns.
Figura T
Remedierea defecţiunilor
De cele mai multe ori, defecţiunile au cauze simple, pe
care le puteţi remedia cu ajutorul următoarei liste de an-
samblu. În caz de dubiu sau de defecţiuni nemenţiona-
te, vă rugăm să vă adresaţi unităţii de service
autorizate.
Scăderea puterii de aspirare
Accesoriile, furtunul de aspirare sau evile de aspirat
sunt blocate.
Desfundai cu un mijloc auxiliar adecvat.
Punga filtru este prea plină.
Înlocuii punga de filtru.
Filtrul de materiale spumante/filtrul cartu este murdar.
Curăai filtrul de materiale spumante/filtrul cartu
(vezi capitolul Curăţarea filtrului de materiale spu-
mante/filtrului cartuș).
Filtrul de materiale spumante/filtrul cartu este deterio-
rat.
Înlocuii filtrul de materiale spumante/filtrul cartu.
Date tehnice
Indicaie
Datele tehnice sunt indicate pe plăcuța de tip.
Všeobecné upozornenia
Pred prvým použitím prístroja si prečí-
tajte tento originálny návod na obsluhu a
priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte
sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.
Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie
alebo pre nasledujúceho majiteľa.
Používanie v súlade s účelom
Prístroj používajte výhradne v domácnostiach.
Prístroj je v súlade s opismi a bezpečnostnými pokynmi
na používanie uvedenými v tomto návode na obsluhu
určený ako suchý a mokrý vysávač.
Studený popol sa smie vysávať iba s vhodným príslu-
šenstvom.
Prístroj chráňte pred dažďom a neskladujte ho v exte-
riéri.
Upozornenie
Výrobca neručí za prípadne škody spôsobené používa-
ním, ktoré je v rozpore s účelom použitia alebo spôso-
bené nesprávnou obsluhou.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik-
vidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú
cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo-
nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej,
ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii
môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre
ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty
sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné.
Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi-
dované spolu s domovým odpadom.
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené
na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná-
hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez-
pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na-
chádzajú na stránke www.kaercher.com.
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zariadenia je znázornený na obale. Pri
rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prí-
pade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte po-
škodení spôsobených prepravou informujte Vášho
predajcu.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané na-
šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné
poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej
doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale-
bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do-
kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na
najbližšie autorizované servisné stredisko.
(adresa je uvedená na zadnej strane)
Popis prístroja
V závislosti od zvoleného modelu sa vyskytujú rozdiely
vo výbave. Konkrétne vybavenie je opísané na obale
prístroja.
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami.
Obrázok A
1Prípojka nasávacej hadice
2Otočný spínač
3Parkovacia poloha rukoväte/upevnenie príslušenstva
4Sklopná rukoväť
5Odkladacia plocha
6Typový štítok s technickými údajmi (napr. veľkosť
nádrže)
7Funkcia fúkania
8Uzáver nádrže
9Sieťový pripojovací kábel so sieťovou zástrčkou
10 Upevnenie príslušenstva
11 Parkovacia poloha podlahovej hubice
12 Otočné koliesko
13 Zásuvka prístroja
14 Uloženie hadice, na oboch stranách (WD 3/KWD 3)
15 Káblový hák (WD 3/KWD 3)
16 Filtračné vrecko
17 Penový filter
18 Patrónový filter
19 Sacia hadica (WD 2 Plus/KWD 2)
Добавить комментарий