
3
НАСТОЛЬНЫЙ БЛЕНДЕР VT-8597
Устройство предназначено для измельчения продуктов, смешивания
разнообразных ингредиентов или для приготовления коктейлей.
ОПИСАНИЕ
1. Мерный стаканчик
2. Крышка чаши блендера
3. Стеклянная чаша
4. Ручка чаши
5. Уплотнительная прокладка
6. Блок ножей
7. Моторный блок
8. Переключатель режимов работы «P-0-1-2»
9. Противоскользящие ножки
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием устройства внимательно прочитайте инструк-
цию по эксплуатации и сохраняйте её в течение всего срока эксплу-
атации.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изло-
жено в данной инструкции. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или
его имуществу.
• Прежде чем подключить устройство к электросети, проверьте,
соответствует ли напряжение, указанное на устройстве, напряже-
нию электросети в вашем доме.
• Запрещается использовать устройство вне помещений.
• Обязательно отключайте устройство от электросети, если вы его
не используете.
• Режущие кромки блока ножей очень острые и могут представлять
опасность. Обращайтесь с блоком ножей крайне осторожно при
разборке устройства или когда извлекаете переработанные про-
дукты из чаши блендера, а также во время чистки!
• Охлаждайте горячие продукты, температура продуктов не должна
превышать 70 °С.
• Запрещается включать устройство без продуктов для переработки.
• В случае непредвиденной остановки вращения ножей отключите
устройство от электрической сети, и только после этого можно уда-
лить ингредиенты, заблокировавшие ножи.
• Не перегружайте чашу блендера продуктами и следите за уровнем
налитых жидкостей.
• Извлекайте продукты и сливайте жидкости из чаши блендера толь-
ко после полной остановки ножей.
• Отключая вилку сетевого шнура от электрической розетки, не тяни-
те за сетевой шнур, а держитесь за вилку сетевого шнура рукой.
• Не допускайте, чтобы сетевой шнур свешивался со стола, и следите,
чтобы он не касался горячих поверхностей и острых кромок мебели.
• Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками.
• Не оставляйте включённое устройство без присмотра.
• Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от
кухонной раковины, не подвергайте устройство воздействию влаги.
• Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой
шнур, вилку сетевого шнура и моторный блок в воду или в любые
другие жидкости.
• Если устройство упало в воду, немедленно извлеките сетевую
вилку из электрической розетки, и только после этого можно
достать прибор из воды.
• Не разрешайте детям прикасаться к моторному блоку и к сетевому
шнуру во время работы блендера.
• Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр
с прибором.
• Данное устройство не предназначено для использования детьми.
• Во время работы и в перерывах между рабочими циклами разме-
щать устройство можно только в местах, недоступных для детей.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, сенсорными или умствен-
ными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта
или знаний, если они не находятся под присмотром или не проин-
структированы об использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность.
• Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтилено-
вые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакета-
ми или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
•Периодически проверяйте шнур питания и вилку шнура питания на
предмет повреждения изоляции.
•При повреждении шнура питания его замену во избежание опас-
ности должны производить изготовитель, сервисная служба или
подобный квалифицированный персонал.
•Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разби-
райте прибор самостоятельно, при возникновении любых неис-
правностей, а также после падения устройства выключите прибор
из электрической розетки и обратитесь в любой авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, ука-
занным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•Перевозите устройство только в заводской упаковке.
•Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей
с ограниченными возможностями.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО
В БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ
ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства при понижен-
ной температуре необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
•Полностью распакуйте устройство и удалите любые рекламные
наклейки, мешающие работе устройства.
•Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не
пользуйтесь устройством.
•Перед включением убедитесь в том, что напряжение электриче-
ской сети соответствует рабочему напряжению устройства.
•Перед первым использованием промойте все съёмные части (1, 2,
3, 5, 6) тёплой водой с мягким моющим средством и тщательно
просушите.
•Моторный блок (7) протрите мягкой, слегка влажной тканью, после
чего вытрите насухо.
•Запрещается погружать моторный блок (7) в любые жидкости
и мыть его водой.
•Установите блендер на ровной, устойчивой поверхности.
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы блендера не должно пре-
вышать 60 секунд, а перерыв между двумя включениями должен
составлять от 1 до 2 минут.
•Запрещается снимать чашу блендера (3) и крышку чаши (2) во
время работы устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА
Блендер используется для измельчения продуктов, смешивания раз-
нообразных ингредиентов, приготовления коктейлей.
• Установите чашу блендера (3) на моторный блок (7), ручка (4)
чаши (3), должна быть расположена с правой или левой стороны
моторного блока (7), поверните чашу (3) по часовой стрелке до упора.
•Снимите крышку чаши блендера (2).
•Поместите необходимые ингредиенты в чашу (3).
Примечание: Стеклная чаша (3) имеет максимальную ёмкость
1500 мл. Чтобы избежать возможного пенообразования или разлива,
при обработке пенистых жидкостей, или жидкостей с малой плотно-
стью, таких как молоко, не заполняйте кувшин выше отметки 1000 мл.
•Закройте чашу блендера (3) крышкой (2), вставьте в отверстие
крышки (2) мерный стаканчик (1) и поверните его по часовой стрел-
ке до упора.
•Ещё раз убедитесь в том, что чаша блендера (3) установлена пра-
вильно.
• Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
Примечание: Блендер не включится, если чаша блендера (3) уста-
новлена неправильно.
• Переключателем режимов работы (8) установите необходимую
скорость вращения ножей:
«1» (низкая скорость) – для смешивания жидких продуктов.
«2» (высокая скорость) – для жидких и твёрдых продуктов.
«Р» – импульсный режим работы.
• Для включения импульсного режима работы переведите и удержи-
вайте переключатель (8) в положении «P».
• Во время работы блендера или в перерывах можно добавлять
в чашу (3) необходимые ингредиенты. Для этого выньте мерный
стаканчик (1), повернув его против часовой стрелки, стаканчик (1)
можно использовать в качестве ёмкости для добавления необ-
ходимых жидких ингредиентов. После добавления ингредиентов
установите стаканчик (1) на место и поверните его по часовой
стрелке до упора.
• Завершив работу с устройством, установите переключатель режи-
мов работы (8) в положение «0» и извлеките вилку сетевого шнура
из электрической розетки.
• Снимите чашу блендера (3) с моторного блока (7), повернув её про-
тив часовой стрелки до упора.
• Снимите с чаши (3) крышку (2), извлеките из чаши (3) перерабо-
танные продукты.
• После окончания работы промойте чашу блендера (3).
Примечание: Если переработка продуктов затруднена, добавьте в
чашу блендера (3) небольшое количество жидкости (воды, отвара,
сока).
• Перед началом процесса измельчения/смешивания рекомендует-
ся очистить кожуру с фруктов, удалить несъедобные части, такие,
как косточки, и порезать фрукты кубиками размером около 2х2 см.
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы блендера не должно пре-
вышать 60 секунд, а перерыв между двумя включениями должен
составлять от 1 до 2 минут.
ЧИСТКА И УХОД
По окончании работы выключите блендер, установив переключатель
режимов работы (8) в положение «0», и извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
• Снимите чашу блендера (3) с моторного блока (7), повернув её про-
тив часовой стрелки до упора.
• Снимите крышку (2) и извлеките из чаши (3) переработанные про-
дукты.
• Предварительно промойте чашу (3).
• Извлеките блок ножей (6) и уплотнительную прокладку (5). Для
снятия блока ножей (6) поворачивайте его против часовой стрел-
ки и снимите.
ВНИМАНИЕ: Режущие кромки блока ножей (6) очень острые и пред-
ставляют опасность. Обращайтесь с блоком ножей крайне осторожно.
• Блок ножей (6) промывайте только со стороны ножей, запрещает-
ся блок ножей (6) полностью погружать в воду или любые другие
жидкости.
• Промойте чашу (3), уплотнительную прокладку (5), крышку (2)
и мерный стаканчик (1) тёплой водой с мягким моющим средством,
после чего просушите.
• Чашу блендера (3) можно промывать в посудомоечной машине при
снятом блоке ножей (6).
• Моторный блок (7) протрите мягкой влажной тканью, после чего
вытрите насухо.
• Запрещается для чистки блендера использовать жёсткие губки,
абразивные чистящие средства и растворители.
• Запрещается погружать моторный блок блендера (7) в любые
жидкости и помещать его в посудомоечную машину.
• Установите уплотнительную прокладку (5) в блок ножей (6).
• Установите блок ножей (6) на чашу блендера (3) и закрутите его по
резьбе, поворачивая по часовой стрелке.
• Устанавливая блок ножей (6), не прилагайте чрезмерных усилий,
чтобы не повредить прокладку (5).
ХРАНЕНИЕ
• Перед тем как убрать устройство на хранение, выполните требова-
ния раздела ЧИСТКА И УХОД.
• Храните устройство в чистом и сухом месте, недоступном для
детей и людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Блендер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Гарантийный талон – 1шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 240 Вт
Максимальная мощность: 1500 Вт
Объем чаши: 1,5 л.
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы
прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасы-
вайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор
и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей
утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязатель-
ному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного
продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструк-
цию и технические характеристики, не влияющие на общие принципы
работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего
между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные
различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, про-
сим сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для полу-
чения обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европей-
ским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО:
ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
РФ, 117452, Г. МОСКВА, ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17,
КОРП.1, ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ.1.
Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru
Ответственность за несоответствие продукции требованиям
технических регламентов Таможенного союза возложена
на уполномоченное изготовителем лицо.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
РУССКИЙ
1
2
4
6
5
3
6
8
9
7
Настольный блендер
VT-8597
Table blender
Добавить комментарий