
3
ТОСТЕР VT-7166
Тостер предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДЖАРИВАНИЯ ЛОМТИКОВ
ХЛЕБА.
ОПИСАНИЕ
1.
Отверстия для тостов
2.
Рычаг включения тостера
3.
Кнопка «ОСТАНОВКА»
4.
Кнопка «РАЗМОРОЗКА»
5.
Кнопка «ПОДОГРЕВ»
6.
Регулятор степени поджаривания тостов «1---7»
7.
Место для намотки сетевого шнура
8.
Поддон для крошек
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепи питания кухни целесообразно
установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным
током срабатывания, не превышающим 30 мА; при установке следует
обратиться к специалисту.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации тостера внимательно прочитайте насто-
ящее руководство и сохраните его для использования в качестве
справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изло-
жено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или
его имуществу.
•
Перед первым включением устройства убедитесь в том, что напря-
жение электрической сети соответствует напряжению, указанному
на корпусе устройства.
•
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; включайте её в электрическую
розетку, имеющую надёжный контакт заземления.
•
Во избежание риска возникновения пожара не используйте пере-
ходники при подключении устройства к электрической розетке.
•
Прежде чем включи ть тостер или вставить сетевую вилку в электри-
ческую розетку, убедитесь в том, что ваши руки сухие. Не прикасай-
тесь к тостеру, сетевому шнуру и вилке мокрыми руками.
•
Не пользуйтесь тостером вне помещения.
•
Устанавливайте устройство на ровной устойчивой поверхности.
•
Вокруг тостера всегда должно быть достаточно места для хорошей
вентиляции.
•
Не оставляйте работающее устройство без присмотра.
Внимание! Правильно устанавливайте степень поджаривания тостов,
при длительном поджаривании тосты могут воспламениться.
•
Не используйте тостер рядом со шторами, близко от стен, покрытых
обоями, рядом с одеждой, кухонными полотенцами или любыми
другими легковоспламеняющимися материалами, а также рядом
с поверхностями, которые могут быть повреждены высокой тем-
пературой.
•
Не используйте устройство вблизи горячих поверхностей (напри-
мер, рядом с газовой или электрической плитой, духовым шкафом).
•
Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверх-
ностями или острыми кромками мебели.
•
Во избежание пожара или получения удара электрическим током
запрещается погружать вилку сетевого шнура, сетевой шнур и сам
прибор в воду или в любые другие жидкости.
•
Если устройство упало в воду:
–
не прикасайтесь к воде;
–
немедленно извлеките вилку сетевого шнура из электрической
розетки, и только после этого можно достать устройство из воды;
–
обратитесь в авторизованный (уполномоченный) сервисный
центр для осмотра или ремонта устройства.
•
Не используйте тостер для поджаривания продуктов, содержащих
большое количество сахара, с начинкой в виде джема или варенья.
•
Во избежание риска возгорания не помещайте в тостер продукты
очень большого размера и продукты, завёрнутые в фольгу.
•
Во время приготовления тостов ни в коем случае не накрывайте
тостер.
•
Запрещается извлекать тосты во время работы устройства.
•
Не прикасайтесь к горячим поверхностям тостера.
Внимание! В процессе приготовления тосты нагреваются. Будьте
осторожны, чтобы избежать ожогов.
•
Всякий раз после окончания работы или перед чисткой обязательно
выключайте тостер и отключайте его от электросети.
•
Отключая устройство от электросети, никогда не тяните за сетевой
шнур, возьмитесь за вилку сетевого шнура и аккуратно извлеките её
из электрической розетки.
•
Прежде чем приступить к чистке тостера, убедитесь в том, что он
остыл.
•
Регулярно очищайте поддон. Следите за тем, чтобы на поддоне не
скапливались крошки.
•
Не перемещайте тостер во время его работы.
•
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтилено-
вые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами
или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
•
Не разрешайте детям прикасаться к корпусу прибора и к сетевому
шнуру во время работы устройства.
•
Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использова-
ния устройства в качестве игрушки.
•
Во время работы прибора и его остывания размещайте устройство
в местах, недоступных для детей.
•
Данное устройство не предназначено для использования детьми.
•
Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, психическими или умствен-
ными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний,
если они не находятся под контролем или не проинструктирова-
ны об использовании прибора лицом, ответственным за их без-
опасность.
•
Запрещается пользоваться тостером при наличии повреждений
шнура питания или вилки шнура питания, если устройство работает
с перебоями, а также после падения устройства.
•
При повреждении шнура питания его замену во избежание опас-
ности должны производить изготовитель, сервисная служба или
подобный квалифицированный персонал.
•
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирай-
те прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправно-
стей, а также после падения устройства выключите прибор из элек-
трической розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполно-
моченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным
в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
•
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей
с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТ-
ВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ОСТОРОЖНО! Во время работы металлические детали тостера
сильно нагреваются, не прикасайтесь к ним.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Никогда не пытайтесь вытащить зажатые тосты из включенного
тостера руками или с помощью металлических предметов, так как
соприкосновение металлического предмета с нагревательным эле-
ментом, находящимся под напряжением, может стать причиной
удара электротоком.
•
Отключите тостер от электрической сети, подождите, пока он осты-
нет, и только после этого можно осторожно извлечь тосты подходя-
щей деревянной или пластиковой лопаткой.
•
Во избежание ожога не прикасайтесь руками или открытыми участ-
ками тела к металлическим деталям тостера во время его работы.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
После транспортировки или хранения устройства в холодных
(зимних) условиях необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
–
Перед первым использованием тостера удалите все упаковочные
материалы, мешающие нормальной работе устройства.
–
Убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует
напряжению, указанному на корпусе устройства.
–
На днище корпуса имеется место для намотки сетевого шнура (7).
Подберите оптимальную длину сетевого шнура, уложив его соот-
ветствующим образом.
–
Не загружая тосты, вставьте вилку сетевого шнура в электрическую
розетку, установите регулятор степени поджаривания (6) в положе-
ние «7» и включите устройство, нажав на рычаг (2).
–
При первом включении нагревательные элементы обгорают, поэто-
му возможно появление небольшого количества дыма и посторон-
него запаха. Это нормальное явление.
–
При необходимости включите тостер несколько раз.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
–
Степень поджаривания тоста зависит от его толщины, сорта и каче-
ства хлеба. Никогда не поджаривайте слишком тонкие или толстые
ломтики, толщина тоста не должна превышать 20 мм.
–
Если тосты застряли, нажмите на кнопку (3) « » «ОСТАНОВКА»,
извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки и дайте
тостеру остыть. Используйте подходящую деревянную или пласти-
ковую лопатку для извлечения тостов. Не прикасайтесь к нагрева-
тельным элементам во избежание их повреждения.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОСТОВ
–
Поместите один или два ломтика хлеба в отверстия для тостов (1).
–
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
–
Установите степень поджаривания тостов регулятором (6):
«1» – минимальная степень поджаривания;
«7» – максимальная степень поджаривания.
Примечание: Устанавливайте регулятор (6) в положение, соответству-
ющее вашим потребностям.
–
Нажмите на рычаг (2) до его фиксации, загорится подсветка кноп-
ки (3) « » «ОСТАНОВКА».
–
Когда тосты приготовятся, устройство автоматически отключится,
рычаг (2) займёт исходное положение.
Кнопка (3) « » «ОСТАНОВКА»
Если вы хотите прервать процесс поджаривания, нажмите на кнопку (3)
« » «ОСТАНОВКА».
Кнопка (4) « » «РАЗМОРОЗКА»
Для поджаривания замороженных тостов, опустите их в отверстия для
тостов (1). Установите необходимую степень поджаривания регулятором
(6), нажмите на рычаг включения (2) до его фиксации, затем нажмите на
кнопку (4) « » «РАЗМОРОЗКА», при этом включится подсветка кнопки (4).
Кнопка (5) « » «ПОДОГРЕВ»
Вы можете подогреть остывшие тосты. Для этого поместите тосты
в отверстия для тостов (1) и нажмите на рычаг включения (2) до его
фиксации. Нажмите на кнопку (5) « » «ПОДОГРЕВ», при этом заго-
рится подсветка кнопки (5). В этом режиме тосты можно подогреть без
дополнительного поджаривания.
ПОДДОН ДЛЯ СБОРА КРОШЕК
Тостер снабжён поддоном для сбора крошек (8).
–
Выключите устройство и дайте ему остыть.
–
Выдвиньте поддон (8), очистите его от хлебных крошек и установите
на место.
ЧИСТКА И УХОД
•
Перед чисткой убедитесь, что устройство отключено от сети.
•
Дождитесь, когда тостер полностью остынет.
•
Протрите внешнюю поверхность корпуса тостера влажной тканью,
затем вытрите его насухо.
•
Запрещается для чистки тостера использовать жёсткие губки, абра-
зивные чистящие средства и растворители.
•
Выньте и очистите поддон для крошек (8).
•
Запрещается погружать вилку сетевого шнура, сетевой шнур и сам
прибор в воду или в любые другие жидкости.
•
Во избежание получения травм или повреждения устройства никогда
не помещайте посторонние предметы в отверстия для тостов (1).
ХРАНЕНИЕ
•
Прежде чем убрать устройство на хранение, выполните чистку
устройства.
•
Смотайте сетевой шнур.
•
Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для
детей и людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Тостер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 800 Вт
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей реды, после окончания срока службы
прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасы-
вайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор
и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей
утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязатель-
ному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного
продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструк-
цию и технические характеристики, не влияющие на общие принципы
работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего
между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные
различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим
сообщить об этом по электронной почте info@vitek.ru для получения
обновленной версии инструкции.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским
и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД (STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР: ООО «ВИТЕК.РУС»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
117209, РФ, Г. МОСКВА, СЕВ АСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1.
www.vitek.ru
ТЕЛЕФОН ДЛЯ СПРАВОК: 8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР
РУССКИЙ
1. Кнопка «DEFROST» «РАЗМОРОЗКА»
2. Кнопка «REHEAT»
3. Кнопка «CANCEL» «ОСТАНОВКА» 1.
«CANCEL» «ТОҚТАТУ» батырмасы
2.
«DEFROST» «ЖІБІТУ» батырмасы
3.
«REHEAT» «ҚЫЗДЫРУ» батырмасы
IM VT-7166.indd 1
Тостер
Toaster
VT-7166
2
3
4
5
6
Добавить комментарий