Vitek VT-3416 BK

Данная инструкция на русском языке предназначена для блендера Vitek VT-3416 BK, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства. Перед первым включением рекомендуется внимательно изучить данное руководство.

Инструкция для блендера представлена в формате PDF, который поддерживается на всех современных устройствах, так что сложностей с открытием файла возникнуть не должно. Но если открыть документ не получается, установите любую программу для чтения PDF файлов, например Acrobat Reader.

Чтобы распечатать инструкцию, нужно ее сначала скачать, для этого кликните по кнопке «Скачать инструкцию», файл откроется в новой вкладке, затем нажмите комбинацию клавиш Сtrl + P и из открывшегося диалогового окна, отправьте документ на печать.

Страницы: Стр: Предыдущая Следующая
3
НАСТОЛЬНЫЙ БЛЕНДЕР VT-3416 BK
Устройство предназначено для измельчения продуктов, смешивания
разнообразных ингредиентов или для приготовления коктейлей.
ОПИСАНИЕ
1.
Пробка крышки/мерный стаканчик
2.
Крышка чаши блендера
3.
Стеклянная чаша
4.
Ручка чаши
5.
Основание чаши блендера
6.
Блок ножей
7.
Уплотнительная прокладка
8.
Моторный блок
9.
Переключатель режимов работы «P-0-I-II»
10.
Противоскользящие ножки
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием устройства внимательно прочитайте инструк-
цию по эксплуатации и сохраняйте её в течение всего срока эксплу-
атации.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изло-
жено в данной инструкции. Неправильное обращение с устройством
может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или
его имуществу.
Прежде чем подключить устройство к электросети, проверьте,
соответствует ли напряжение, указанное на устройстве, напряже-
нию электросети в вашем доме.
Запрещается использовать устройство вне помещений.
Обязательно отключайте устройство от электросети, если вы его
не используете.
Режущие кромки блока ножей очень острые и могут представлять
опасность. Обращайтесь с блоком ножей крайне осторожно при
разборке устройства или когда извлекаете переработанные про-
дукты из чаши блендера, а также во время чистки!
Охлаждайте горячие продукты, температура продуктов не должна
превышать 70 °С.
Запрещается включать устройство без продуктов для переработки.
В случае непредвиденной остановки вращения ножей отключите
устройство от электрической сети, и только после этого можно уда-
лить ингредиенты, заблокировавшие ножи.
Не перегружайте чашу блендера продуктами и следите за уровнем
налитых жидкостей.
Извлекайте продукты и сливайте жидкости из чаши блендера толь-
ко после полной остановки ножей.
Отключая вилку сетевого шнура от электрической розетки, не тяни-
те за сетевой шнур, а держитесь за вилку сетевого шнура рукой.
Не допускайте, чтобы сетевой шнур свешивался со стола, и сле-
дите, чтобы он не касался горячих поверхностей и острых кромок
мебели.
Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками.
Не оставляйте включённое устройство без присмотра.
Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от
кухонной раковины, не подвергайте устройство воздействию влаги.
Во избежание удара электрическим током не погружайте сетевой
шнур, вилку сетевого шнура и моторный блок в воду или в любые
другие жидкости.
Не разрешайте детям прикасаться к моторному блоку и к сетевому
шнуру во время работы блендера.
Не разрешайте детям использовать блендер в качестве игрушки.
Данное устройство не предназначено для использования детьми
младше 8 лет.
Во время работы и в перерывах между рабочими циклами устрой-
ство должно находиться в местах, недоступных для детей младше
8 лет.
Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возможностями могут
пользоваться устройством только а том случае, если они находятся
под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, при усло-
вии, что им были даны соответствующие и понятные инструкции о
безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые
могут возникать при его неправильном использовании.
Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтилено-
вые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми паке-
тами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
Периодически проверяйте состояние сетевого шнура и вилки сете-
вого шнура на наличие повреждений. Не пользуйтесь устройством,
если имеются какие-либо повреждения корпуса моторного блока,
сетевой вилки или сетевого шнура.
Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разби-
райте прибор самостоятельно, при возникновении любых неис-
правностей, а также после падения устройства выключите прибор
из электрической розетки и обратитесь в любой авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, ука-
занным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru.
Перевозите устройство только в заводской упаковке.
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока служ-
бы прибора не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами,
передайте прибор в специализированный пункт для дальнейшей
утилизации.
Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с
ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕ-
СКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРО-
ИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
Подготовка к работе
После транспортировки или хранения устройства при понижен-
ной температуре необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее двух часов.
Полностью распакуйте устройство и удалите любые наклейки,
мешающие работе устройства.
Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не
пользуйтесь устройством.
Перед включением убедитесь в том, что напряжение электриче-
ской сети соответствует рабочему напряжению устройства.
Перед первым использованием промойте все съёмные части
тёплой водой с мягким моющим средством и тщательно просу-
шите.
Моторный блок протрите мягкой, слегка влажной тканью, после
чего вытрите насухо.
Запрещается погружать моторный блок в любые жидкости и
мыть его водой.
Установите блендер на ровной, устойчивой поверхности.
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы блендера не должно
превышать 2 минуты, а перерыв между включениями должен
составлять от 3 до 5 минут.
Запрещается снимать чашу блендера и крышку чаши во время
работы устройства.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛЕНДЕРА
Блендер используется для измельчения продуктов, колки льда, сме-
шивания разнообразных ингредиентов, приготовления коктейлей.
Установите чашу блендера (3) на моторном блоке (8) и поверните
её по часовой стрелке до упора.
Снимите крышку чаши блендера (2).
Поместите необходимые ингредиенты в чашу (3).
Закройте чашу блендера (3) крышкой (2), вставьте в отверстие
крышки (2) пробку/мерный стаканчик (1), совместив выступы на
стаканчике (1) с прорезями на крышке (2), и поверните стаканчик
(1) по часовой стрелке до упора.
Ещё раз убедитесь в том, что чаша блендера (3) установлена пра-
вильно и зафиксирована.
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
Примечание: Блендер не включится, если чаша блендера (3) уста-
новлена неправильно.
Переключателем режимов работы (9) установите необходимую
скорость вращения ножей:
“1” (низкая скорость) – для смешивания жидких продуктов.
“2” (высокая скорость) – для жидких и твёрдых продуктов.
«Р» – импульсный режим работы.
Во время работы блендера или в перерывах можно добавлять в
чашу (3) необходимые ингредиенты. Для этого поверните про-
тив часовой стрелки и извлеките пробку крышки/мерный стакан-
чик (1), стаканчик (1) можно использовать в качестве ёмкости для
добавления необходимых жидких ингредиентов. После добавления
ингредиентов установите стаканчик (1) на место и поверните его по
часовой стрелке до упора.
Завершив работу с устройством, установите переключатель режи-
мов работы (9) в положение «0» и извлеките вилку сетевого шнура
из электрической розетки.
Снимите чашу блендера (3) с моторного блока (8), повернув её
против часовой стрелки.
Снимите с чаши (3) крышку (2) и извлеките из чаши (3) перерабо-
танные продукты. Для удобства снятия крышки (2) на ней предус-
мотрен соответствующий выступ.
После окончания работы промойте чашу блендера (3).
Примечание: Если переработка продуктов затруднена, добавьте в
чашу блендера (3) небольшое количество жидкости (воды, отвара,
сока).
Перед началом процесса измельчения/смешивания рекомендуется
очистить кожуру с фруктов, удалить несъедобные части, такие, как ко-
сточки, и порезать фрукты кубиками размером около 2х2 см.
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы блендера не должно
превышать 2 минуты, а перерыв между включениями должен
составлять от 3 до 5 минут.
ЧИСТКА И УХОД
По окончании работы выключите блендер, установив переключатель
режимов работы (9) в положение «0», и извлеките вилку сетевого
шнура из электрической розетки.
Снимите чашу блендера (3) с моторного блока (8), повернув её
против часовой стрелки.
Извлеките из чаши (3) переработанные продукты.
Предварительно промойте чашу (3).
Извлеките блок ножей (6) и уплотнительную прокладку (7) из
основания чаши (5). Для снятия блока ножей (6) поверните их по
направлению стрелки “OPEN” и снимите (рис.1).
ВНИМАНИЕ: Режущие кромки блока ножей очень острые и пред-
ставляют опасность. Обращайтесь с блоком ножей крайне осто-
рожно.
Промойте чашу (3), блок ножей (6) и уплотнительную прокладку (7)
тёплой водой с мягким моющим средством, после чего просушите.
Чашу блендера (3) можно промывать в посудомоечной машине при
снятом блоке ножей (6).
Корпус устройства протрите мягкой влажной тканью, после чего
вытрите насухо.
Запрещается для чистки блендера использовать жёсткие губки,
абразивные чистящие средства и растворители.
Запрещается погружать моторный блок блендера (8) в любые
жидкости и помещать его в посудомоечную машину.
Установите уплотнительную прокладку (7) на блок ножей (6).
Установите блок ножей (6) в основание чаши блендера (5) и повер-
ните их по направлению стрелки “LOCK”.
ХРАНЕНИЕ
Перед тем как убрать устройство на хранение, выполните требова-
ния раздела ЧИСТКА И УХОД.
Храните устройство в чистом и сухом месте, недоступном для
детей.
Примеры переработки продуктов
Указанная продолжительность переработки является ориентировоч-
ной и зависит от качества продуктов, их количества и необходимой
степени измельчения.
Режим
работы
Используемые ингредиенты Продолжи-
тельность
I Смешивание соков с мягкими плодами
или приготовление коктейлей
40-60 секунд
IПриготовление молочных коктейлей 1-2 минуты
I или II Приготовление молочных коктейлей
с жёсткими плодами
1,5-2 минуты
II или P Приготовление соусов, детского
питания, переработка жёстких фруктов
или овощей
1,5-2 минуты
II или P Измельчение орехов, твёрдого сыра,
сухарей, льда
1-2 минуты
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Блендер – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Мощность: 500 Вт
Максимальная мощность: 600 Вт
Продолжительность непрерывной работы: 2 минуты работы/
3 минуты перерыв.
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики
устройства без предварительного уведомления.
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы
прибора и элементов питания, не выбрасывайте их вместе с обычными
бытовыми отходами, передайте прибор и элементы питания в специ-
ализированные пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязатель-
ному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации данного
продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации
бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт.
Срок службы устройства – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым евро-
пейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия.
Информация для связи – email: anderproduct@gmail.com
Информация об Импортере указана на индивидуальной упаковке.
Информация об авторизованных (уполномоченных) сервисных цен-
трах указана в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru
Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70
Сделано в Китае
РУССКИЙ
IM VT-3416_new.indd 1 08.11.2017 11:30:39
2
3
4
5
Настольный
блендер
Table blender
VT-3416 BK
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Другие Блендеры Vitek